TWOJA PRZEGLĄDARKA JEST NIEAKTUALNA.
Wykryliśmy, że używasz nieaktualnej przeglądarki, przez co nasz serwis może dla Ciebie działać niepoprawnie. Zalecamy aktualizację lub przejście na inną przeglądarkę.
Data: 29.09.2017 Kategoria: aktualności ogólne
Studium Języków Obcych świętuje 65. urodziny. W prezencie od władz uczelni otrzymało m.in. własnego krasnoludka, który zamieszkał przed budynkiem H-4
– Przez ostatnich kilka lat wiele się u nas zmieniło, cały czas dostosowujemy się do oczekiwań studentów, staramy się sprostać wymaganiom naszych wydziałów i przyszłych pracodawców – mówi doc. Irina Modrzycka, dyrektor SJO. – W każdym roku akademickim aktualizujemy naszą ofertę lektoratów i poziomów nauczania – podkreśla.
Co semestr w SJO języków obcych uczy się około 10 tysięcy studentów w ponad 600 grupach na różnych poziomach zaawansowania.
– Obserwujemy, że przychodzą do nas studenci z coraz lepszą znajomością języka angielskiego. Siłą rzeczy musimy dostosować poziom nauczania do ich umiejętności – uważa dyrektor studium. W związku z tym powstaje coraz więcej grup na poziomie C1, a od roku dla doktorantów jest prowadzony kurs na poziomie bardzo zawansowanym, czyli C2. Słabsi studenci mogą liczyć na pomoc doradców językowych lub zajęcia na kursach dokształcających organizowanych w studium.
System Zapewniania Jakości Kształcenia Językowego SJO, uznawany za jeden z najlepszych na uczelni, opiera się na programach doskonalenia procesu dydaktycznego, wsparcia studentów w osiąganiu efektów kształcenia, zatrudniania, oceny i doskonalenia kadry dydaktycznej i administracyjnej oraz promocji działalności SJO w środowisku akademickim.
- Dbamy o kształcenie na najwyższym poziomie, co semestr dokonujemy analizy stopnia osiągnięcia założonych efektów kształcenia. Staramy się indywidualnie podchodzić do każdego studenta – podkreśla dyrektor SJO i dodaje, że o jakości kształcenia świadczą też sukcesy naszych studentów. – Na ostatniej Ogólnopolskiej Olimpiadzie Języka Angielskiego dla Studentów Uczelni Technicznych studenci PWr zajęli pierwsze, czwarte i siódme miejsce.
SJO, poza ofertą adresowaną do wszystkich studentów Politechniki Wrocławskiej, ma szeroką ofertę płatnych kursów językowych odpowiadającą zgłaszanym zapotrzebowaniom, np. kursów certyfikatowych umożliwiających przystąpienie do egzaminu certyfikatowego IELTS, CAE, BULATS, MONDIALE, FCE, ACERT oraz Telc Deutsch.
Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców prowadzi intensywne kursy języka polskiego dla zagranicznych kandydatów na studia na różnych polskich uczelniach, lektoraty języka polskiego dla obcokrajowców studiujących na Politechnice Wrocławskiej oraz przebywających u nas w ramach programu ERASMUS+. Na zajęciach można też zdobyć wiedzę o polskiej historii, kulturze i obyczajach. Nasi Poloniści organizują Dni Wstępne, spotkania okolicznościowe (np. świętowanie Wigilii), wycieczki krajoznawcze po Polsce, Dolnym Śląsku i Wrocławiu.
– Słuchacze i studenci obcokrajowcy są przygotowywani nie tylko do studiowania na Politechnice, lecz także do życia w Polsce. Jesteśmy również jednym z nielicznych ośrodków, który prowadzi zajęcia z języka niemieckiego, hiszpańskiego i japońskiego w języku angielskim – podkreśla doc. Irina Modrzycka.
Oprócz działań stricte dydaktycznych Studium Języków Obcych od wielu lat organizuje dla studentów PWr Turniej Językowy z 6 nauczanych w jednostce języków, Juwenalia Językowe, w trakcie których odbywają się np. warsztaty, konkursy, debaty ogólnouczelniane w języku angielskim.
Pracownicy Studium bardzo aktywnie włączają się również w organizację Dolnośląskiego Festiwalu Nauki każdorazowo przygotowując około 30 imprez językowych dla młodzieży szkolnej z całego regionu. W tym roku można było wysłuchać wykładu m.in. o historii sushi, legendarnej Wielkiej Brytanii i odbyć podróż w 80 minut dookoła świata.
Studium realizuje wspólne projekty z biznesem. W latach 2013-2015 we współpracy z Bankiem Zachodnim WBK prowadzono program „Santander Universidades“, którego celem było przygotowanie studentów wybranych wydziałów pod kątem znajomości języka hiszpańskiego dla potrzeb banku.
– Obecnie we współpracy z firmą Capgemini i Biurem Karier PWr realizujemy projekt „Deutsch ist ein Plus”. W jego ramach Studium prowadzi dla studentów, głównie kierunku Informatyka, kurs języka niemieckiego z elementami IT. Dzięki nabytym umiejętnościom językowym, najlepsi absolwenci kursu mają możliwość odbycia stażu lub podjęcia pracy w firmie – dodaje dyrektor Studium. Ponadto pracownicy Studium prowadzą zajęcia z języka polskiego i angielskiego w ramach międzynarodowych Szkół Letnich dla studentów z Chin, Indii, Francji, Rosji, Ukrainy organizowanych przez DWM PWr.
SJO zajmuje się również interkulturowym kształceniem studentów. We współpracy z partnerskimi uczelniami z Niemiec i Ukrainy SJO od lat realizuje projekty tandemowe, które łączą naukę języków z atrakcyjnym programem krajoznawczym i kulturoznawczym.
– Na szczególną uwagę zasługuje nowy projekt Studium, „Podziel się swoją kulturą, podziel się swoim językiem”. Rozpoczął się w roku akademickim 2016/17. Biorą w nim udział polscy studenci PWr oraz studenci obcokrajowcy studiujący na naszej uczelni, a jego celem jest rozwijanie ich kompetencji językowych, nawiązanie współpracy i przyjaźni poprzez wspólne spotkania integracyjne oraz realizację wyznaczonych zadań. W trakcie zajęć studenci pracują w tandemach obejmujących języki: angielski, niemiecki, rosyjski, francuski i hiszpański – wyjaśnia doc. Modrzycka.
Nauczyciele akademiccy SJO przygotowują również materiały wzbogacające wiedzę na temat krajoznawstwa, kultury i wielu innych dziedzin życia w krajach, języków nauczanych w Studium. Bogaty zbiór takich materiałów znajduje się na stronie internetowej SJO w „Pasażu studenckim” i jest regularnie uzupełniany nowymi informacjami, w tym również autorstwa naszych studentów.
Obecnie w SJO pracuje 120 nauczycieli, którzy systematycznie rozwijają swoje kompetencje zawodowe. Dwa razy w roku kierownictwo Studium organizuje „Dni Rozwoju”, w ramach których odbywają się warsztaty i wykłady z zakresu metodyki, psychologii oraz umiejętności interpersonalnych.
Lektorzy uczestniczą w konferencjach naukowo-dydaktycznych w kraju i za granicą. Cyklicznie SJO organizuje krajowe i międzynarodowe konferencje naukowo-dydaktyczne. Ostatnią, pod tytułem „Kształcenie wielojęzyczne, interkulturowe i integrujące w szkole wyższej”, zorganizowano w 2015 r.
Kadra SJO opracowuje materiały dydaktyczne z zakresu języka ogólnego, akademickiego i naukowo-technicznego do pracy na zajęciach oraz do samodzielnej nauki studentów. W latach 2013 – 2015 Studium stworzyło własną platformę edukacyjną „Wirtualne Środowisko Nauki SJO (WŚN), które jest stale rozwijane, modernizowane i aktualizowane.
– Dbamy o poprawność języka polskiego, zarówno ogólnego, jak i naukowo-technicznego. W 2017 roku została uruchomiona na stronie internetowej SJO Poradnia Języka Polskiego, która ma służyć pomocą wszystkim zainteresowanym precyzyjnym i bezbłędnym użyciem języka ojczystego – podkreśla dyrektor studium.
ISZ, mic
Nasze strony internetowe i oparte na nich usługi używają informacji zapisanych w plikach cookies. Korzystając z serwisu wyrażasz zgodę na używanie plików cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki, które możesz zmienić w dowolnej chwili. Ochrona danych osobowych »